Les empreses que pertanyen al sector ProAV, és a dir, al sector audiovisual professional, tenen el repte de rendibilitzar la seva inversió en tecnologia capdavantera i de fer arribar aquesta tecnologia al màxim nombre possible d'usuaris i de compradors. Per tal de maximitzar l'eficàcia en les campanyes de màrqueting, cal connectar amb diferents públics per aconseguir més visibilitat. Com en altres indústries, la localització té un paper clau en la difusió del contingut i l'èxit d'aquestes campanyes.
La localització és el procés d'adaptar un producte, servei o contingut a un mercat local específic. Implica tenir en compte les diferències i els valors culturals, les normes socials, les lleis i regulacions locals, i les preferències del consumidor. Per tant, no només s'ajusten les especificacions i normatives tècniques, sinó també elements que responen a la sensibilitat cultural local, cuidant els missatges i el contingut audiovisual perquè connectin amb cada públic objectiu específic.
Així doncs, la localització va més enllà de la simple traducció de paraules. Al sector ProAV, a més d'adaptar el llenguatge dels anuncis a les particularitats locals, també cal adaptar les unitats de mesura i ajustar altres elements, com ara les imatges i els colors, perquè concordin millor amb les normes estètiques i culturals locals. Cal tenir clar com diferenciar a què es refereix una paraula en cada context. Per exemple, per parlar d'un “speaker” (en anglès) a Espanya s'utilitza el terme “altavoz”, mentre que a Mèxic i a Cuba es fa servir “ bocina”, als països del sud de l'Amèrica Llatina s'utilitza “parlante” i a Veneçuela el terme comú és “corneta”.
Un altre exemple: imaginem una empresa del sector ProAV que llança una campanya per a un nou sistema de so a diversos països. Originalment, la campanya se centra en la potència i la qualitat del so, cosa que té una bona acollida en mercats com els Estats Units i Alemanya. En canvi, al mercat japonès la campanya s'adapta per posar més èmfasi en la compactibilitat i el disseny elegant, aspectes que són més apreciats en aquesta cultura. El resultat serà, com a mínim, un increment del 25% en les interaccions amb els consumidors i un augment significatiu de les vendes directes.
Veiem, doncs, que la localització i l'adaptació cultural comprenen aspectes tècnics molt concrets i qüestions més emocionals i abstractes. Els productes i serveis ProAV sovint són extremament tècnics i requereixen, d'una banda, una traducció amb gran precisió tècnica i, de l'altra, una localització adequada de l'estratègia de màrqueting per atreure els compradors de diferents mercats amb diferents sensibilitats.
Per maximitzar l'impacte de les estratègies de màrqueting, és fonamental integrar la localització en tasques com el SEO (optimització de motors de cerca), el SEM (màrqueting en motors de cerca), la redacció de contingut i les publicacions en xarxes socials. Així mateix, cal tenir en compte les particularitats de cada mercat durant l'anàlisi de dades i mètriques. El procés d'adaptació no només potencia la visibilitat de les campanyes, sinó que també assegura que el missatge arribi de manera efectiva i rellevant al públic objectiu, la qual cosa augmenta la connexió amb l'audiència i la conversió de clients.
En implementar aquestes estratègies de màrqueting internacional, pots aconseguir que el teu missatge no només arribi a una audiència global, sinó que també tingui un impacte significatiu i durador en cada mercat específic. La integració efectiva entre màrqueting i traducció és la clau per maximitzar el potencial de les teves campanyes publicitàries i assolir un èxit sostenible al mercat global.
Les empreses del sector ProAV s'enfronten a un públic global divers amb diferents idiomes, tradicions i expectatives. Tant és així que, per localitzar un producte audiovisual, és imprescindible comptar amb professionals que coneguin no només els aspectes lingüístics i culturals, sinó també la terminologia específica d'aquest sector i de cada país. L'adaptació cultural permet:
Una bona localització pot ajudar a construir una imatge de marca globalment coherent, però localment rellevant, cosa que és crucial per a la fidelització a llarg termini del client.
Abans de llançar una campanya publicitària o un producte audiovisual, és imprescindible comprendre les particularitats del mercat objectiu. Fer una investigació exhaustiva proporcionarà un coneixement previ a l'hora de començar un projecte nou. Això inclou una comprensió profunda de les preferències de mitjans, les sensibilitats i els valors culturals, les característiques demogràfiques i, especialment, les preferències i els hàbits de consum del públic objectiu.
De la mateixa manera, treballar amb traductors i consultors culturals que comprenguin molt bé el mercat local i tinguin experiència i coneixements especialitzats al sector ProAV assegura una comunicació clara, amb un enfocament molt més centrat i orgànic. És fonamental proporcionar traduccions precises de la documentació tècnica i les guies d'instal·lació per tal que els tècnics i els enginyers puguin seguir-les sense problemes. Per això, la claredat és clau; cal utilitzar un llenguatge senzill i precís perquè els usuaris finals puguin entendre com fer funcionar l'equip sense errors.
L'adaptació d'un producte audiovisual no acaba a l'hora de localitzar-lo, sinó que es tracta d'un procés continu en què s'ha de seguir monitorant el rendiment de manera metòdica i recollint feedback per fer ajustaments, si cal. Un cop feta la feina, és important fer-ne un seguiment per assegurar que el contingut continua sent rellevant i adequat per a l'audiència objectiu. Aquest control pretén identificar qualsevol problema o àrea de millora perquè el contingut no quedi obsolet i continuï sent efectiu.
En conclusió, les empreses del sector ProAV que volen maximitzar l'impacte en el seu públic i aconseguir l'èxit a l'escenari internacional han d'adaptar amb cura el seu contingut als diferents mercats regionals. Per això, el producte ha d'estar localitzat a l'idioma local i tenir en consideració les normes, els valors i les preferències culturals per poder connectar amb l'audiència a un nivell més profund, generar confiança i augmentar la rendibilitat del negoci.
Esperem que aquesta informació t'hagi resultat útil. Estarem encantats de proporcionar-te més detalls sobre els nostres serveis de traducció per al sector ProAV. No dubtis a contactar amb nosaltres o visitar el nostre blog per obtenir més informació.