Professional Italian translation

We are a translation agency with extensive experience in professional translation to and from Italian

We offer translation, localization and transcreation services in Italian to help you adapt your content and ensure that the right message reaches the right audience.

We have the people, tools, and knowledge to offer a comprehensive service, for both urgent and large translations, in more than 100 different languages and with all the quality guarantees you would expect.

REQUEST QUOTE
Italian translation header

Why translate into Italian?

More than 68,000,000 speakers

21st most native speakers of any language

9th most widely used language on the Internet

90.8% of its speakers are internet users

2.2% of web pages are written in Italian

Benefits of Italian translation

Connect with Italian-speaking customers

professional Italian translators

Communicate better with potential customers by offering information in their native language

Several studies have shown that customers feel more confident when purchasing products that are marketed in their own language. According to CSA Research’s “Can't Read, Won’t Buy” study, 65% of respondents prefer content in their native language and 40% won’t consider purchasing in other languages.

Nevertheless, it is not only a matter of adapting content to make it more attractive to potential Italian-speaking buyers, but also of complying with the legislation of certain target countries which require certain products to be marketed in Italian or in the language of that market.

With Italian translation your company can:

Extend the global reach of your business and reach a wider audience

Expand into new markets and increase international sales

Facilitate communication and increase customer and supplier confidence

Save time, money, and avoid errors in managing communication

Italian translators: Specialized native professionals

Teams of certified professional translators

Native Italian translators - red Native Italian translators - white

Native Italian translators

We work with translators from different regions, who, in addition to being fluent in Italian as their mother tongue, are familiar with the local socio-cultural environment. Wehave more than 2,000 professional translators, and we select the team that best fits each project to ensure the best quality and accuracy for your translations. 

Expert Italian translators - red Expert Italian translators - white

Italian translators who are experts in your industry

Our team of accredited translators has experience with clients from all over the world. It is made up of specialists in different sectors and industries who know the specific characteristics and the technical terminology of each area. 

Italian certified quality - red Italian certified quality - white

Certified quality

At iDISC, we are certified in ISO 17100 for translation services, ISO 27001 for information security, ISO 9001 for quality of service, and ISO 18587 for machine translation post-editing. We also have the Trados and MemoQ seals, which are a further guarantee of our solvency and professionalism. 

Translation of texts into Italian

Improve your chances of reaching your target audience with better content.

Italian translations specialized in your industry

We translate more than 100 languages

We have more than 2,000 specialized native translators

Do you need to translate into Italian?

GET IN TOUCH

Where is Italian spoken?

Italian is a language derived from Latin with origins in the center of the Italian peninsula and closely linked to the Tuscan dialect, in particular Florentine, which has been fundamental in the development of modern standard Italian. It is the mother tongue of approximately 65 million people and is one of the official languages of the European Union. In addition to being widely spoken in Italy, Italian also has a significant presence in some regions of Switzerland, San Marino, the Vatican and parts of Slovenia and Croatia. Outside Europe, there are Italian-speaking communities in countries that received strong Italian immigration, such as Argentina, Brazil and the United States. This language, recognized for its contribution to music, literature and the arts, is also an important language in the history of opera and world gastronomy.

Map where Italian is spoken

Countries with Italian as an official language:

Italian is the official language in Italy, San Marino and the Vatican City. It also has a co-official status in Switzerland, specifically in the canton of Ticino and some areas of Graubünden. It is also co-official in certain coastal localities in Slovenia and in parts of Istria in Croatia.

Localization and adaptation of Italian variants

We adapt your content to the culture and variants of the language

Translations adapted to the different regions where Italian is spoken

Italian has developed a rich variety of dialects that reflect the unique cultural and linguistic characteristics of each region of Italy. The diversity of dialects in Italy is truly remarkable. From the north to the south, each region has its own way of speaking, which shows the rich variety of languages and cultures in the country.

The professional translators on iDISC’s team are experts in the dialectal variants of Italian, with native translators from the different regions of Italy. They have the ability to adapt translations to resonate more directly and authentically with the audience of a specific region, which is especially valuable in the case of marketing content, where the cultural and linguistic connection can enhance the effectiveness of the message.

There is also the option of using standard, more neutral Italian, which is preferable for the translation of technical or formal documentation. Standard Italian is understandable to speakers of all varieties of Italian, making it ideal for wide-ranging communications.

iDISC offers localization and translation services into the different varieties of Italian, taking into account the rich diversity of its regional dialects to ensure that each translation is as relevant and effective as possible for the target audience in different parts of Italy.

Italian localization and adaptation

Main language combinations for translation into Italian

Translation from Italian to Spanish – Spanish to Italian

Translation from Italian to English – English to Italian

Translation from Italian to Catalan – Catalan to Italian

Translation from Italian to Portuguese – Portuguese to Italian

Can’t see the language you are looking for?

No problem!

Write to us, and we will find the right translator for you

GET IN TOUCH

Italian translation process

  • Sending of documentation specifying the languages to be translated into and the desired delivery date.
  • Word count and sending of quote.
  • Confirmation of quote and delivery date.
  • Selection of the specialized team for the project.
  • Preparation of files, glossaries, and translation memories.
  • Italian translation by one or more specialized native translators.
  • Review by a second linguist.
  • On-time delivery. 

Advantages of our method

Learn about the advantages of our translation method

Comprehensive translation service - red Comprehensive translation service - white
Comprehensive translation service directly connected to your CMS, ERP, CRM, or TMS.
Translation and proofreading - red Translation and proofreading - white
Translation and proofreading by two native linguists specialized in the terminology of each sector.
Direct communication - red Direct communication - white
Direct and continuous communication with customers
translation memories - red translation memories - white
We use customized translation memories to recycle your content, streamline processes, and reduce costs.
glossary - red glossary - white
We draw up a glossary for each customer to ensure consistent terminology and a uniform style.
Workflow - red Workflow - white
Optimized workflow through a collaborative platform that logs every step of the process.
use of technology - red use of technology - white
Use of technology to minimize human error and use of human control to ensure the final accuracy of the content.
Confidentiality and security - red Confidentiality and security - white
Confidentiality and security for your translations thanks to the latest cybersecurity tools.

Frequently asked questions about Italian translation

What kind of documents can we translate into Italian?

We can translate any file type or format. We extract the content, translate it, and return the translated document respecting the formatting. We use tools that show the approved updates in the original text in order to apply them faithfully in the translated versions. All this without the need for a designer, editor, or programmer.

How do I request a translation into Italian?

It’s very simple! All you have to do is fill out this form, attach the document you wish to translate, and indicate the language and delivery date. We will contact you as soon as possible and start the translation process to ensure you receive your translations without delay.

How is the price of an Italian translation calculated?

The translation rate for a document is calculated based on the number of words to be translated. Depending on the project, there are several factors that can influence the final price, such as language combination, content type, source format, and delivery time, among others. Similarly, repeated phrases or words can reduce the cost of translation thanks to the use of technological tools.

How long does an Italian translation take?

The usual waiting time to receive a simple translation is between 2 and 3 working days. The turnaround time depends mainly on the volume of words, but also on the degree of vocabulary specialization. To give you a rough idea, a translator usually translates between 2,000 and 2,500 words per day on average. This work must then be reviewed by another translator, who may process around double or triple the number of words per day in proofreading tasks.

What guarantees are in place to ensure translation quality and confidentiality?

At iDISC, we comply with the ISO 9001, ISO 17100, and ISO 18587 quality standards, which establish requirements for professional competence and processes in translation services to ensure that translations are fit for purpose.

With ISO 27001-accredited processes and in compliance with the GDPR, we also ensure the confidentiality of your translations and protect all your information with the latest cybersecurity tools, using secure systems for the storage, access to, and transmission of documents.

You may also be interested in:


Translation Agency
iso-9001 iso-17100 iso-18587 iso-27001

Share page facebook twitter linkedin
Follow us facebook twitter linkedin youtube
© 2024 iDISC Information Technologies, S.L. | All Rights Reserved
Barcelona     Xalapa     Porto Alegre     Miami