Professional Japanese translation

We are a translation agency with extensive experience in professional translation to and from Japanese

We offer Japanese translation, localization, and transcreation services to help you adapt your content and ensure that the right message reaches the right audience.

We have the people, tools, and knowledge to offer a comprehensive service, for both urgent and large translations, in more than 100 different languages and with all the quality guarantees you would expect.

REQUEST QUOTE
professional Japanese translation

Why translate into Japanese?

123 million native speakers

94.3% of its speakers are Internet users

4.6% of web pages are written in Japanese

6th most widely used language on the Internet

Benefits of translation into Japanese

professional Japanese translators

Maximize your impact in Japan with professional translation

Japan is a major economic and cultural power, so Japanese translation is necessary to reach Japanese-speaking audiences and establish business or cultural relations. The language is characterised by a complex politeness structure, so it is important to be aware of these features in order to understand and adapt to the culture.

This attention to detail not only improves accessibility and reach, but also facilitates authentic interactions, opening doors to relationships and business opportunities in a distinctive market. Speaking the same language enables effective communication with local customers, business partners, and employees, which can enhance business relationships and opportunities. Accuracy in translation reflects a deep commitment to Japanese culture, a crucial element for success in Japan.

With Japanese translation, your company will be able to:

Extend the global reach of your business and reach a wider audience

Expand into new markets and increase international sales

Facilitate communication and increase customer and supplier confidence

Save time, money, and avoid errors in managing communication

Japanese translators: Specialized native professionals

Teams of certified professional translators

Native Japanese translators - red Native Japanese translators - white

Native Japanese translators

We work with translators from different regions, who, in addition to being fluent in Japanese as their mother tongue, are familiar with the local socio-cultural environment. We have more than 2,000 professional translators, and we select the team that best fits each project to ensure the best quality and accuracy for your translations. 

Expert Japanese translators - red Expert Japanese translators - white

Japanese translators who are experts in your industry

Our team of accredited translators has experience with clients from all over the world. It is made up of specialists in different sectors and industries who know the specific characteristics and the technical terminology of each area. 

Certified quality Japanese - red Certified quality Japanese - white

Certified quality

At iDISC, we are certified in ISO 17100 for translation services, ISO 27001 for information security, ISO 9001 for quality of service, and ISO 18587 for machine translation post-editing. We also have the Trados and MemoQ seals, which are a further guarantee of our solvency and professionalism. 

We translate more than 100 languages

We have more than 2,000 specialized native translators

Do you need to translate into Japanese?

GET IN TOUCH

Translation of texts into Japanese

Improve your chances of reaching your target audience with better content.

Japanese translations specialized in your industry

Where is Japanese spoken?

Japanese is spoken in Japan, Palau, the Marshall Islands, and by minority communities in South Korea, the United States of America, the Federated States of Micronesia, Hong Kong, Russia, Singapore, Taiwan, and Guam.

Countries where Japanese is an official language:

Japan and in the state of Angaur in Palau.

Main language combinations for translation into Japanese

Translation from Japanese to Spanish – Spanish to Japanese

Translation from Japanese to English – English to Japanese

Translation from Japanese to Catalan – Catalan to Japanese

Translation from Japanese to Portuguese – Portuguese to Japanese

Can’t see the language you are looking for?

No problem!

Write to us, and we will find the right translator for you

GET IN TOUCH

Japanese translation process

  • Sending of documentation specifying the languages to be translated into and the desired delivery date.
  • Word count and sending of quote.
  • Confirmation of quote and delivery date.
  • Selection of the specialized team for the project.
  • Preparation of files, glossaries, and translation memories.
  • Japanese translation by one or more specialized native translators.
  • Review by a second linguist.
  • On-time delivery. 

Advantages of our method

Learn about the advantages of our translation method

Comprehensive translation service - red Comprehensive translation service - white
Comprehensive translation service directly connected to your CMS, ERP, CRM, or TMS.
Translation and proofreading - red Translation and proofreading - white
Translation and proofreading by two native linguists specialized in the terminology of each sector.
Direct communication - red Direct communication - white
Direct and continuous communication with customers
translation memories - red translation memories - white
We use customized translation memories to recycle your content, streamline processes, and reduce costs.
glossary - red glossary - white
We draw up a glossary for each customer to ensure consistent terminology and a uniform style.
Workflow - red Workflow - white
Optimized workflow through a collaborative platform that logs every step of the process.
use of technology - red use of technology - white
Use of technology to minimize human error and use of human control to ensure the final accuracy of the content.
Confidentiality and security - red Confidentiality and security - white
Confidentiality and security for your translations thanks to the latest cybersecurity tools.

Frequently asked questions about Japanese translation

What kind of documents can we translate into Japanese?

We can translate any file type or format. We extract the content, translate it, and return the translated document respecting the formatting. We use tools that show the approved updates in the original text in order to apply them faithfully in the translated versions. All this without the need for a designer, editor, or programmer.

How do I request a translation into Japanese?

It’s very simple! All you have to do is fill out this form, attach the document you wish to translate, and indicate the language and delivery date. We will contact you as soon as possible and start the translation process to ensure you receive your translations without delay.

How is the price of a Japanese translation calculated?

The translation rate for a document is calculated based on the number of words to be translated. Depending on the project, there are several factors that can influence the final price, such as language combination, content type, source format, and delivery time, among others. Similarly, repeated phrases or words can reduce the cost of translation thanks to the use of technological tools.

How long does a Japanese translation take?

The usual waiting time to receive a simple translation is between 2 and 3 working days. The turnaround time depends mainly on the volume of words, but also on the degree of vocabulary specialization. To give you a rough idea, a translator usually translates between 2,000 and 2,500 words per day on average. This work must then be reviewed by another translator, who may process around double or triple the number of words per day in proofreading tasks.

What guarantees are in place to ensure translation quality and confidentiality?

At iDISC, we comply with the ISO 9001, ISO 17100, and ISO 18587 quality standards, which establish requirements for professional competence and processes in translation services to ensure that translations are fit for purpose.

With ISO 27001-accredited processes and in compliance with the GDPR, we also ensure the confidentiality of your translations and protect all your information with the latest cybersecurity tools, using secure systems for the storage, access to, and transmission of documents.

You may also be interested in:


Translation Agency
iso-9001 iso-17100 iso-18587 iso-27001

Share page facebook twitter linkedin
Follow us facebook twitter linkedin youtube
© 2024 iDISC Information Technologies, S.L. | All Rights Reserved
Barcelona     Xalapa     Porto Alegre     Miami