Traducción profesional al portugués
Somos una agencia de traducción con amplia experiencia en la traducción profesional al portugués y desde el portugués
Ofrecemos servicios de traducción, localización y transcreación en portugués para ayudarte a adaptar tu contenido y asegurar que llegue el mensaje correcto al público adecuado.
Contamos con las personas, las herramientas y los conocimientos para ofrecer un servicio integral, tanto en traducciones urgentes, como en traducciones de gran volumen, a más de 100 idiomas distintos y con todas las garantías de calidad.
¿Por qué traducir al portugués?
Más de 236.000.000 hablantes nativos
8ª lengua mundial en total de hablantes
7º idioma con mayor presencia en internet
Un 3.1% de los usuarios de internet navega en portugués
9º idioma por número de usuarios de internet
5ª lengua con más hablantes nativos
Idioma oficial en 10 países
3r. idioma más usado en redes sociales
Un 2.8% de las páginas de internet están escritas en portugués
Beneficios de la traducción al portugués
Conecta con clientes lusófonos
Consigue una mejor comunicación con tus clientes potenciales al ofrecer información en su lengua materna
Varios estudios han demostrado que los clientes se sienten más seguros cuando adquieren productos que se comercializan en su propio idioma. De acuerdo con el estudio de CSA Research "Can't Read, Won't Buy" un 65 % de los encuestados prefieren el contenido en su lengua materna y un 40 % ni siquiera se plantea comprar en otros idiomas.
Pero no solo se trata de adaptar el contenido para que resulte más atractivo para los posibles compradores de habla lusitana, sino también para que cumpla con la legislación de ciertos países de destino, que exigen que determinados productos se comercialicen en portugués o en el idioma propio de ese mercado.
Gracias a la traducción al portugués tu empresa puede conseguir:
Extender el alcance global de tu negocio y llegar a un público más amplio
Expandirse a nuevos mercados e incrementar las ventas internacionales
Facilitar la comunicación y aumentar la confianza de clientes y proveedores
Ahorrar tiempo, dinero y evitar errores en la gestión de la comunicación
Traductores al portugués: Profesionales nativos especializados
Equipos de traductores profesionales certificados
Traductores nativos de portugués
Trabajamos con traductores de distintas regiones, que además de dominar el portugués como lengua materna, conocen el entorno sociocultural local. Contamos con más de 2.000 traductores profesionales, y seleccionamos el equipo que mejor encaja en cada proyecto para asegurar la mejor calidad y precisión en tus traducciones.
Traductores al portugués expertos en tu sector
Nuestro equipo de traductores acreditados tiene experiencia con clientes de todo el mundo. Está formado por especialistas en distintos sectores e industrias y conocen las especificidades y la terminología técnica de cada área.
Calidad certificada
En iDISC estamos acreditados con las certificaciones ISO 17100 de servicios de traducción, ISO 27001 de seguridad de la información, ISO 9001 de calidad de servicio e ISO 18587 de posedición de traducciones automáticas. Además contamos con los sellos de Trados y MemoQ, que añaden más garantías a nuestra solvencia y profesionalidad.
Servicios lingüísticos para portugués
Conoce todos nuestros servicios de traducción
¿Dónde se habla portugués?
El portugués, con orígenes en la península ibérica, se ha propagado ampliamente por el mundo, siendo el idioma oficial de Portugal, Brasil y varias naciones en África y Asia. Esta expansión global ha fomentado la aparición de numerosas variantes y dialectos. Por ejemplo, el portugués europeo y el brasileño difieren notablemente en pronunciación, vocabulario y uso gramatical, reflejando la adaptación del idioma a distintos entornos y contribuyendo a un rico tapiz de expresiones lingüísticas a través del globo.
Países con el portugués como lengua oficial:
Angola, Brasil, Cabo Verde, Guinea-Bisáu, Guinea Ecuatorial, Macao, Mozambique, Portugal, Santo Tomé y Príncipe, Timor Oriental.
Localización y adaptación de variantes del portugués
Adaptamos el contenido a la cultura y a las variantes de la lengua
Traducciones adaptadas a las diferentes regiones en las que se habla portugués
El portugués es una lengua muy extendida por regiones del mundo muy distantes, lo que ha favorecido la generación de múltiples variantes y dialectos. Algunas de estas variantes se corresponden más con zonas geográficas naturales que con las divisiones territoriales de los estados.
Los traductores profesionales del equipo de iDISC son nativos de las variantes del portugués de cada región o país de destino y saben adaptar las traducciones para que impacten en ese público específico de una manera más directa, lo que, en el caso de los contenidos de marketing multiplica su efectividad.
Por supuesto, también se puede emplear un portugués más neutro, que resulta más adecuado para la traducción de documentación más técnica.
iDISC ofrece localización al portugués de las variantes lingüísticas y dialectales de Portugal y Brasil.
Principales combinaciones de idiomas para la traducción a portugués
Traducción de portugués a español – español a portugués
Traducción de portugués a inglés – inglés a portugués
Traducción de portugués a francés – francés a portugués
Traducción de portugués a catalán – catalán a portugués
Servicios de traducción para todos los idiomas
Aimara | Albanés | Alemán | Árabe | Azerí | Bielorruso | Bosnio | Búlgaro | Catalán | Checo | Chino | Coreano | Croata | Danés | Eslovaco | Esloveno | Español | Estonio | Euskera | Finés | Flamenco | Francés | Gallego | Griego | Guaraní | Hebreo | Hindi | Húngaro | Indonesio | Inglés | Irlandés | Islandés | Italiano | Japonés | Kurdo | Letón | Lituano | Macedonio | Maltés | Mongol | Neerlandés | Noruego | Persa-Farsi | Polaco | Punyabí | Quechua | Quiché | Rumano | Ruso | Serbio | Sueco | Tailandés | Turco | Ucraniano | Valenciano | Vietnamita
Proceso de traducción a portugués
- Envío de documentación especificando los idiomas a los que traducir y fecha de entrega deseada.
- Recuento de palabras y envío de presupuesto.
- Confirmación del presupuesto y fecha de entrega.
- Selección del equipo de trabajo especializado para el proyecto.
- Preparación de los archivos, glosarios y memorias de traducción.
- Traducción al portugués por uno o varios traductores nativos especializados.
- Revisión por un segundo lingüista.
- Entrega a tiempo.
Ventajas de nuestro método
Conoce las ventajas de nuestro método de traducción
Preguntas frecuentes sobre la traducción al portugués
¿Qué tipo de documentos podemos traducir a portugués?
¿Cómo solicitar una traducción a portugués?
¿Cómo se calcula el precio de una traducción al portugués?
¿Cuánto tarda una traducción de portugués?
¿Qué garantías se ofrecen sobre la calidad y la confidencialidad de las traducciones?
En iDISC cumplimos con normas de calidad, ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, que establecen los requisitos de competencia profesional y de los procesos en los servicios de traducción para asegurar traducciones adecuadas para su finalidad.
Además, con los procesos acreditados por la ISO 27001, y en cumplimiento del RGPD, aseguramos la confidencialidad de tus traducciones y protegemos toda tu información con las últimas herramientas de ciberseguridad, utilizando sistemas seguros para el almacenamiento, acceso y transmisión de documentos.
Quizás también te interese:
Reduce costes y mejora el flujo de traducciones en la Industria Electrónica