Sabemos que hoje em dia existem dezenas de plug-ins de tradução para o WordPress, mas a maioria deles está desatualizada ou abandonada, o que torna a escolha ainda mais difícil.
A realidade é que não existe um plug-in perfeito para todos os projetos. A escolha de um ou de outro sempre dependerá das características e das necessidades de cada projeto.
Por esse motivo, e para poupar seu trabalho, comparamos, selecionamos e analisamos em profundidade os plug-ins de tradução do WordPress e apresentamos a você uma classificação com os 5 melhores plug-ins para traduzir o WordPress.
Descubra a solução para sua empresa!
Um plug-in de tradução do WordPress é uma ferramenta que possibilita traduzir seu site para vários idiomas, ajudando a expandir o alcance global da sua marca e a atingir um público mais amplo em todo o mundo.
Muitos plug-ins de tradução do WordPress oferecem uma ampla variedade de funções e recursos para traduzir seu site com facilidade.
Há milhares de opções no mercado atualmente, mas algumas delas têm certas desvantagens, pois alguns plug-ins de tradução não são tão completos quanto outros. Os problemas mais frequentes são:
É por isso que você deve ter um cuidado especial ao escolher o plug-in e fazer uma análise preliminar de suas necessidades e das características do seu site.
A pergunta de um milhão: qual é o melhor plug-in de tradução do WordPress?
Antes de dizermos quais são nossos plug-ins favoritos, explicamos quais critérios levamos em conta ao escolher um plug-in de tradução.
Mas cuidado!
Lembre-se de que essas ferramentas não são (por enquanto) 100% precisas e não compreendem duplos sentidos, metáforas ou trocadilhos. Se quiser saber mais sobre esse tópico, dê uma olhada em nosso artigo “Por que a tradução automática precisa de pós-edição?”.
Obviamente, a melhor maneira de obter um site multilíngue usando plug-ins de tradução do WordPress é obter orientação profissional. Uma agência de tradução saberá como analisar seu projeto em profundidade e oferecer uma solução adequada às suas necessidades.
Há muitos plug-ins do WordPress disponíveis no mercado que podem ajudar a traduzir seu site. Entretanto, com base em nossa experiência, recomendamos alguns:
WPML é um plug-in de tradução para WordPress muito poderoso e completo, que oferece uma experiência fácil para o usuário. Observe que ele é um plug-in pago e não oferece um período de teste grátis.
Esse plug-in é compatível com a maioria dos temas e plug-ins do WordPress.
Polylang é um plug-in de tradução para WordPress altamente versátil que apresenta uma interface intuitiva e fácil de usar, o que o torna ideal para usuários sem experiência em tradução.
Além disso, ele é 100% gratuito e compatível com a maioria dos temas do WordPress, possibilita traduzir manualmente em um editor contextual ou aplicar a tradução automática.
Weglot é um plug-in pago para WordPress que funciona como um proxy de tradução. Isso proporciona grande facilidade e rapidez, embora possa não ser ideal para SEO.
TranslatePress é um plug-in de tradução para WordPress baseado em front-end que oferece uma versão gratuita. Essa versão gratuita tem algumas limitações, mas há também uma versão premium com mais recursos, como suporte a SEO.
Esse plug-in é muito fácil de usar e oferece uma experiência de usuário intuitiva. Ele tem uma versão gratuita, mas a versão paga possibilita desbloquear todo o seu potencial.
Google Language Translator é um plug-in de tradução do WordPress que usa a tecnologia do Google para traduzir seu conteúdo automaticamente.
Esse plug-in é um dos favoritos de muitos, pois é gratuito; no entanto, você deve ter cuidado, pois não poderá editar o texto traduzido. Isso significa que, se a tradução automática for imprecisa, não há nada que você possa fazer.
Depois desta análise, você pode se perguntar: esses plug-ins atendem aos requisitos para traduzir o WordPress adequadamente?
Para concluir esta análise, aqui está uma tabela comparativa dos critérios que levamos em conta para avaliar os plug-ins:
WPML |
WEGLOT |
POLYLANG |
TRANSLATEPRESS |
GOOGLE LANGUAGE TRANSLATOR |
|
INTERFACE INTUITIVA |
✔ | ✔ | ✔ | ✔ | |
TRADUÇÃO AUTOMÁTICA |
✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
COMPATIBILIDADE |
✔ | ✔ | ✔ | ||
PERSONALIZÁVEL |
✔ | ✔ | ✔ | ||
SUPORTE |
✔ | ||||
AVALIAÇÕES DOS USUÁRIOS |
4,8 PONTOS |
5 PONTOS |
4,8 PONTOS |
4 PONTOS |
4,6 PONTOS |
VERSÃO GRATUITA |
✔ | ✔ | ✔ |
Estes são alguns dos melhores plug-ins para traduzir o WordPress. Entretanto, não podemos continuar este artigo sem comentar alguns dos problemas que esse tipo de solução pode acarretar.
Alguns plug-ins para traduzir seu site têm algumas desvantagens:
Sem dúvida, há muitos fatores a serem considerados ao traduzir um site hospedado no WordPress. Por esse motivo, a iDISC está à sua disposição. Somos uma agência de tradução especializada em traduções de marketing, SEO e conteúdo multilíngue.
Também convidamos você a conhecer o iDISC Singoolar para WordPress, a solução de tradução integrada fácil, confiável e sem complicações para sites multilíngues.
Entre em contato conosco para obter mais informações. Será um prazer ajudar você. Na iDISC, empresa de tradução, estamos à disposição como especialistas em tradução e localização de sites.
Esperamos que este artigo tenha sido útil. Você encontrará outros conteúdos interessantes em nosso blog.