Serviços de tradução para varejo e comércio eletrônico

Tradução especializada para o setor varejista e de comércio eletrônico

O crescimento exponencial das compras on-line e a expansão das marcas em novos territórios criaram uma necessidade acentuada de serviços de tradução especializados. Não se trata apenas de traduzir palavras, mas de adaptar mensagens para maximizar o seu impacto nos vários mercados, considerando as diferenças culturais, o comportamento de compra e as regulamentações locais.

Cabeçalho_varejo

Conectar-se com clientes globais nunca foi tão crucial como agora.

Uma tradução precisa e relevante possibilita expandir a sua marca para novos mercados, melhorar a experiência do cliente e aumentar significativamente as suas vendas. Além disso, a concorrência é acirrada, e quem conseguir comunicar de maneira eficaz sua proposta de valor em vários idiomas estará um passo à frente.

SOLICITAR ORÇAMENTO

“O sucesso nos negócios não consiste em adivinhar o que os clientes desejam, mas em saber do que eles precisam antes que eles mesmos saibam.”

- Howard Schultz

Varejo_Vertical

Tradução profissional para varejo e e-commerce

No setor de varejo e comércio eletrônico, onde a personalização e a experiência do utilizador são tudo, uma tradução incorreta pode resultar na perda de uma oportunidade de negócio. Nossos serviços vão muito além de uma simples tradução literal; adaptamos seu conteúdo para repercutir em públicos de diferentes culturas e mercados, garantindo que seus clientes sintam que você fala a língua deles e entende suas necessidades.

Serviços especializados para varejo e comércio eletrônico

Expansão internacional de lojas on-line

Aumente suas vendas em mercados internacionais com traduções otimizadas de seus produtos, políticas de envio e devolução e muito mais. Garantimos que a sua plataforma de comércio eletrônico está perfeitamente adaptada a qualquer mercado, ajudando você a superar barreiras linguísticas e culturais.

Otimização de campanhas de marketing multilíngues

Com nossas traduções e adaptações culturais, suas campanhas publicitárias no Google, Facebook e outros canais serão aprimoradas, aumentando sua visibilidade e ROI em cada mercado em que você expandir.

Conformidade regulatória em diferentes regiões

Cada país possui regulamentações específicas sobre vendas on-line. Traduzimos e adaptamos seus termos e condições, políticas de privacidade e outros textos legais para garantir a conformidade regulatória em cada mercado onde você atua, evitando riscos legais.

Experiência comprovada no setor de varejo e comércio eletrônico

Temos um sólido histórico de ajudar marcas a expandirem internacionalmente por meio de serviços de tradução precisos e personalizados. Trabalhamos com empresas líderes do setor de varejo e plataformas de comércio eletrônico, apoiando sua expansão global e otimizando a experiência de compra em cada idioma.

Nossa equipe é formada por especialistas em varejo, com profundo conhecimento das tendências de consumo, da regulamentação do comércio eletrônico e da terminologia técnica do setor.

ENTRE EM CONTATO CONOSCO

Principais áreas de tradução para varejo e comércio eletrônico

Tradução de sites e plataformas de comércio eletrônico

Sua loja on-line é a cara do seu negócio no mundo digital. Oferecemos traduções especializadas que garantem que todos os detalhes — desde as descrições dos produtos aos processos de pagamento — sejam claros, precisos e persuasivos em qualquer idioma. Nossa equipe também adapta a interface do usuário para garantir uma experiência de compra tranquila e otimizada em cada mercado.

Tradução de marketing digital

O marketing digital é essencial para atrair novos clientes. Traduzimos e localizamos as suas campanhas publicitárias, newsletters, redes sociais e conteúdos multimídia para que a sua mensagem tenha o máximo impacto. Com nossa abordagem culturalmente consciente, ajudamos sua marca a se conectar com o público local, respeitando seus costumes e comportamentos de compra.

Tradução de catálogos e materiais promocionais

Desde catálogos impressos a flyers, banners e anúncios, traduzimos os seus materiais promocionais para que os seus produtos e ofertas sejam compreendidos em todos os mercados. Adaptamos as mensagens para que sejam convincentes e atrativas em cada idioma, otimizando o engajamento e a conversão.

Tradução de análises de produtos e atendimento ao cliente

A opinião de outros compradores é fundamental no comércio on-line. Traduzimos e adaptamos análises de produtos, garantindo que o tom e a mensagem originais sejam mantidos. Além disso, podemos gerenciar a tradução de chats de suporte e documentos de atendimento ao cliente, para garantir que cada interação seja clara e satisfatória, independentemente do idioma.

Vantagens de trabalhar com a iDISC como sua empresa de tradução para varejo e comércio eletrônico

Ter um parceiro dedicado para traduções especializadas é mais importante do que nunca.

Nesse sentido, a iDISC é a opção ideal.

Nossas equipes de gerentes de projeto e tradutores especializados ajudam as empresas do setor náutico a:

icono garantías de calidad icono garantías de calidad rojo

Garantir a conformidade com os padrões de qualidade de tradução, pois seguimos os processos certificados ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587.

icono reduce riesgos icono reduce riesgos rojo

Minimizar os riscos por meio de nossos anos de experiência no setor de varejo e otimizar os recursos de nossas equipes especializadas em tradução.

icono aumentar ventas icono aumentar ventas

Aumentar o volume de vendas em todo o mundo traduzindo e adaptando o conteúdo para cada mercado a fim de alcançar mais clientes diretamente

icono disminuir costes icono disminuir costes

Reduzir o custo geral aproveitando o conteúdo traduzido anteriormente com memórias de tradução.

Por que a iDISC?

iDISC é o parceiro capaz de entender a terminologia de seu setor.

Trabalhamos com prazos e preços de acordo com as necessidades e o tamanho de seu projeto

 

icono tiempo y experiencia icono tiempo y experiencia rojo

Tempo e experiência

A iDISC trabalha com traduções técnicas há mais de 35 anos. Entendemos e atendemos a todos os requisitos do mercado.

icono traductores nativos icono traductores nativos rojo

Traduções técnicas por tradutores nativos

Oferecemos a você tradutores técnicos nativos especializados com ampla experiência em seu setor.    

icono doble control icono doble control rojo

Controle de texto duplo

Em nosso processo certificado pela norma ISO 17100, garantimos a revisão da tradução por parte de um segundo profissional. 

icono flexibilidad y agilidad icono flexibilidad y agilidad rojo

Flexibilidade e agilidade na entrega

Adaptamos a estrutura de nossa equipe para atender à urgência de seu projeto de tradução técnica, de marketing ou comercial.

Contar com um parceiro de tradução especializado que entende a complexidade de sua tecnologia é fundamental para o êxito de sua marca

Projeto equipe de tradução
icon

Formamos uma equipe de 20 pessoas para um projeto de 3 semanas e reunimos todos 3 anos depois.

Em 2012, uma empresa de software com grande alcance mundial solicitou uma equipe de 20 pessoas por 3 semanas para traduzir para vários idiomas um grande lançamento de software com apenas uma semana de aviso prévio. Após as 3 semanas, eles solicitaram a redução da equipe a um grupo de manutenção para correções de segurança e de erros por 15 horas ao mês. Três anos depois, a empresa solicitou reunir a equipe original para o lançamento de uma nova versão do software. O cliente deseja a mesma equipe, e o desafio é reunir essas pessoas. Na iDISC podemos reuni-las.

Projeto sincronizar tradução automática
icon

Sincronizamos a tradução automática para 3 idiomas do catálogo on-line em menos de 24 horas

Um cliente de vendas on-line, mundialmente conhecido e com sede nos EUA, solicita atualizar seu site simultaneamente em 3 idiomas: inglês, espanhol e francês. Desenvolvemos um software para detectar qualquer alteração realizada no original em inglês. A partir disso, estabelecemos uma automatização para que os tradutores de espanhol e francês recebessem um alerta e, em menos de 24 horas, o conteúdo foi traduzido e sincronizado para os 3 idiomas.

Setores relacionados:

Traduções do setor de
manufatura

Traduções para os setores de
eletrônica, áudio, vídeo e
iluminação

Você também pode se interessar por:


Agência de tradução
iso-9001 iso-17100 iso-18587 iso-27001

Compartilhar página facebook twitter linkedin
Siga-nos facebook twitter linkedin youtube
© 2024 iDISC Information Technologies, S.L. | All Rights Reserved
Barcelona     Xalapa     Porto Alegre     Miami