SmartTranslation Raw

SmartTranslation Raw é o nosso serviço de tradução automática que utiliza as mais avançadas ferramentas de inteligência artificial e tradução automática. Esse sistema combina algoritmos sofisticados para oferecer traduções rápidas e precisas, adaptando-se a uma ampla variedade de contextos e terminologias. Ideal para empresas que buscam eficiência e qualidade utilizando tecnologia de ponta.

Características:

  • Tradução automática avançada com inteligência artificial
  • Alta confiabilidade e velocidade
  • Sem intervenção humana
  • Ideal para conteúdos que necessitam de tradução rápida e eficiente
  • Somente mecanismos de tradução privados treinados pela iDISC são usados
  • As ferramentas e os processos mais adequados são aplicados para cada projeto.

Observação: o desempenho atual dos sistemas de tradução automática e de inteligência artificial não é perfeito, mas pode ser suficiente em determinadas situações e está em constante melhoria.

Exemplo de uso:

Documentos de uso informativo interno em que o leitor tenha conhecimento suficiente do assunto para poder compreender corretamente as ambiguidades que o texto pode conter e detectar possíveis traduções incorretas ou confusões do sistema.

Informações pessoais.

Tradução para usar como base para revisão posterior.

SmartTranslation Value 

SmartTranslation Value é baseada na tradução fornecida pela SmartTranslation Raw, à qual se acrescenta um processo humano de revisão e correção que melhora a qualidade. Esse serviço tem como foco detectar e corrigir confusões, erros de tradução e ambiguidades, garantindo maior precisão e clareza no resultado final. 

Características: 

  • Revisão humana do texto gerado pela SmartTranslation Raw. 
  • Correção de confusões, erros de tradução e ambiguidades. 
  • Feita por profissionais de tradução com ferramentas avançadas de tradução assistida. 
  • Ideal para empresas que buscam uma tradução mais precisa e refinada do que aquela fornecida apenas pela máquina. 

Observação: imprecisões e ambiguidades que permanecerem no texto fornecido pelo sistema são corrigidas, mas questões de estilo, gramática e ortografia não são corrigidas se o texto fornecido é suficientemente compreensível para o leitor.

Exemplo de uso:  

Documentos para uso interno.

Conteúdo digital com visibilidade moderada.

Descrição do produto para um e-commerce. 

SmartTranslation Premium (certificado ISO-18587) 

SmartTranslation Premium é o nosso serviço mais avançado, certificado pela norma ISO-18587. Combina tradução automática avançada com revisão extensiva por profissionais de tradução. Este serviço garante a máxima qualidade e precisão, cumprindo os padrões internacionais de pós-edição de tradução automática. 

Características: 

  • Tradução da SmartTranslation Raw aprimorada por extensa revisão humana. 
  • Certificação ISO-18587, que credencia a qualidade no processo de pós-edição e a competência das pessoas envolvidas, garantindo os mais elevados padrões de qualidade na pós-edição. 
  • Revisão e correção do significado, da gramática, da estilo, da terminologia e da consistência. 
  • Ideal para conteúdo publicável onde a máxima precisão é essencial. 

Observação: são corrigidas quaisquer imprecisões e ambiguidades que o texto disponibilizado pelo sistema possa apresentar, bem como desvios das regras de estilo, gramática e ortografia. É verificado se o glossário e as referências fornecidas pelo cliente foram seguidos.

O material obtido é muito semelhante ao obtido a partir de tradução 100% humana. 

Exemplo de uso:  

Sites e documentos publicáveis, tanto técnicos como comerciais. 

Human Translation (ISO-17100 Certified) 

Human Translation é o nosso serviço de tradução realizado exclusivamente por tradutores profissionais, com certificação ISO-17100. Além disso, são utilizados todos os recursos digitais disponíveis, como glossários, memórias de tradução e materiais de referência integrados por meio de ferramentas avançadas de tradução, que auxiliam na otimização do desempenho.

Esse serviço busca a mais alta qualidade e precisão terminológica e linguística e, além disso, garante que cada tradução seja culturalmente adequada e genuína para que o leitor a perceba como originalmente escrita em seu próprio idioma. 

Características: 

  • Tradução realizada 100% por profissionais de tradução. 
  • Certificação ISO-17100, que garante os mais altos padrões de qualidade em tradução. 
  • Revisão e correção integrais por profissionais de tradução especializados no assunto. 
  • Ideal para documentos e mensagens de alta visibilidade que exigem máxima precisão e adaptação cultural.

Observação: são atendidos os requisitos estabelecidos pela ISO-17100, segundo os quais duas etapas correspondentes à tradução e à revisão são realizadas por dois linguistas diferentes que atendem aos requisitos de competência estabelecidos pela certificação. 

Exemplo de uso:  

Textos de alta visibilidade onde diferenças sutis podem ser críticas. Sites de alta visibilidade (como páginas iniciais e páginas de destino), materiais de marketing, textos call-to-action ou que buscam provocar emoções. 


Agência de tradução
iso-9001 iso-17100 iso-18587 iso-27001

Compartilhar página facebook twitter linkedin
Siga-nos facebook twitter linkedin youtube
© 2024 iDISC Information Technologies, S.L. | All Rights Reserved
Barcelona     Xalapa     Porto Alegre     Miami